martes, 31 de enero de 2017

VISITA DEL MONT-VALÉRIEN DE LOS ESTUDIANTES DEL INSTITUTO DE PANTIN. 27 DE ENERO, DÍA DE RECUERDO DEL HOLOCAUSTO




El 27 de enero de 2017 unos profesores del liceo general y profesional de Pantin (afueras de París) llevamos a un grupo de escolares al Mont-Valérien, lugar de homenaje cerca de París dedicado a los resistentes y rehenes fusilados por el ocupante nazi de 1941 a 1944.


Algunos habían estudiado la carta de uno de los fusilados, Celestino Alfonso, del grupo Manouchian, a sus familiares, y la habían traducido al español desde el texto de la novela de Patrick Fort, Après nous (literalmente « Después de nosotros »).

Todos habían sido iniciados a la historia de la II guerra mundial por su profesora de Historia que los acompañaba con dos profesoras de español, tanto más interesadas éstas cuanto que allí fusilaron a trece españoles u hombres de apellido español, como el famoso ex-brigadista internacional, Celestino Alfonso y  varios argentinos, como supimos gracias a la excelente conferenciante que nos acogió y guió.


Ésta insistió particularmente en la ubicación del lugar, sumamente « estratégico en 1940 para los alemanes , quienes veían la oportunidad de utilizar ese lugar de 25 hectáreas poco poblado en aquel entonces, con campos circundantes, alejado de la ciudad ». Allí pues, prosiguió la joven funcionaria1, tuvieron lugar numerosas ejecuciones durante 4 años porque eran menos molestas que las del puesto de tiro de Balard2 y las del Fuerte de Vincennes, muy cercanos a la capital.

Estacionaban en el Mont-Valérien dos regimientos o sea alrededor de 2000 soldados de la Wehrmacht. Los alemanes lo dominaban todo desde la altura del monte, pudiendo vislumbrar si alguna amenaza se cernía en el horizonte para ellos… Marzo de 1941 fue un mes estratégico en cuanto al número de fusilamientos que iba creciendo conforme avanzaban los ejércitos alenanes por los campos de batalla.

Se trataba de fusilados después de juicio, o sea 1008 personas, hombres, 70 % de resistentes y 30% de rehenes, de 22 nacionalidades (italianos, españoles, polacos, personas de las colonias, 10 argelinos, argentinos…). ¿ Por qué extranjeros? Por la antigua emigración en Francia, por los artículos sobre la libertad desde la Declaración de los Derechos Humanos de 1791, artículos 10 y 11, debido a las migraciones económicas y a la emigración forzosa …Aquí la conferenciante esbozó un amplio cuadro de la emigración en Francia, llegando a la emigración de rusos blancos, de armenios, de españoles, al exilio español de 1939 cuando había 2.2 millones de extranjeros en Francia y 242 campos de « concentración » con mujeres o comunistas o españoles y diez campos en Argelia.

Los fusilados venían de Drancy o de Romainville, del campo de internamiento3 para comunistas.

La joven familiarizó a los alumnos con varios términos militares como « casamata » y « pas –de- cavalier » o sea túnel al enseñarles el de la entrada, pero precisando que el 80 % de los edificios circundantes no existía entonces.

Les habló de la « Affiche Rouge », el cartel de los extranjeros resistentes de los FTP-MOI, la mano de obra extranjera, fichados por los nazis como enemigos por luchar y resistir por su experiencia de las armas, de las Brigadas Internacionales, que fueron a defender la República española.

Llegamos al « Recorrido del Recuerdo »4 : museo con muchos documentos, fotos, sumarios, expedientes ; capilla donde esperaban los condenados ; monumento a los fusilados.

En el Museo la conferenciante nos habló de la guerra y de la represión, enseñándonos la foto del encuentro de Montoire de octubre de 1940, el mapa de París donde estacionaban los alemanes, de la represión cada vez más dura contra los grupos de resistentes, del recorrido de los resistentes y de los rehenes, de las conmemoraciones en el Mont-Valérien, de las cartas de fusilados y de la diversidad de sus rostros. Eran, dijo, ejecutados cinco por cinco, tras el paso por la capilla. En ésta mostró inscripciones o pintadas con 27 hechas por españoles, mencionó al párroco alemán voluntario para ser capellán de las cárceles…


Delante de la admirable campana, explicó a los jóvenes, atentos e interesados, cómo se logró edificar el genial monumento, por propuesta de ley, en 2003. Fue inaugurado por M. Robert Badinter y M. Raffarin. Una campana, o sea un objeto esférico, idea de infinito, sin distinción, todos unidos por el mismo destino , inscritos según el año de fusilamiento, dejando un espacio por debajo de la inscripción para añadir si aparecen más fusilados « A los Resistentes y Rehenes fusilados en el Mont-Valérien por las tropas nazis 1941-1944 y a todos los que no han sido identificados ». ¡ GENIAL ! ¡ Absolutamente GENIAL !5

En 1941 el « Código de los rehenes » especificaba que siendo agredido un alemán se ejercerían represalias sobre 25 a 150 rehenes. Por dos militares alemanes agredidos se fusilaba a 28 personas. En 1942 354 rehenes eran judíos o comunistas o ambas cosas…el fusilado más joven tenía dieciséis años recién cumplidos. Entre los 1008 nombres la conferenciante mostró algunos, como los de los Kirchen, padre e hijo fusilados, el de Joseph Epstein, que fue brigadista internacional , de la resistencia armada intelectual, Boris Valdé, ruso…

Después de la guerra, dijo la joven, los cuerpos fueron dispersados, algunos incinerados en el cementerio parisino del Père Lachaise.

Los alumnos depositaron flores tricolores en honor a Celestino Alfonso y a los españoles fusilados ; un alumno emocionado leyó el poema dedicado por Aragon a todos « los que creían en el cielo y a los que no creían  en él» titulado « la rose et le réséda ».

Después la guía – historiadora nos llevó al claro donde fusilaban, rodeado, escondido en las profundidades del monte, dramático escenario, con una lápida de 1959 en la que reza « 4500 resistentes » pero en realidad lo fueron en toda Francia después de juicio, por soldados de la Wehrmacht. Empleaban a 60 soldados hacia 1943 para fusilar a 5 hombres, porque los alemanes sentían cada vez más culpabilidad al hacerlo, esperando así reducirla. El lugar de homenaje fue inaugurado el 17 de junio de 1960. En la cripta, que visitamos a continuación fueron enterrados 16 resistentes anónimos debajo de la lápida en la que reposan los cenotafios (sencillos símbolos de la muerte) cubiertos con banderas. Sus nombres pueden leerse en un cartel de la pared de la derecha y enfrente de los cenotafios se yergue una llama esculpida de acero plateado, en un pedestal que contiene tierra y cenizas de víctimas de todos los campos de exterminio. Es la cripta un lugar de oscuridad, de solemnidad, de recogimiento respetuoso, solo alumbrado por esa emocionante llama del recuerdo.

Todos, alumnos y profesores, estuvimos muy emocionados.

Antes de que emprendiéramos el viaje de regreso nuestra guía nos explicó alrededor de la llama del recuerdo verdadera, fuera, debajo de la cruz de Lorena y de las esculturas dedicadas a las ciudades resistentes, que el presidente de la República tiene obligación de asistir a los homenajes anuales y que además cada uno lo puede, pidiendo autorización a la Cancillería de la Resistencia.


Nos sacamos unas últimas fotos, algunas con la bandera republicana española por ser muchos alumnos estudiantes de español y haber sido los republicanos españoles los primeros resistentes del antifascismo y del antinazismo.


Partimos hacia París, satisfechos alumnos y profesores, convencidos éstos de que deben darse así muchas lecciones de historia, que forman también parte del Deber de Memoria.

Quizá también se cumpla así éste en Madrid algún día venidero, en el Cementerio del Este donde no fueron fusilados 1008 hombres sino casi 3000 personas, hombres y mujeres, de 1939 a 1944, antes y mientras fusilaban en el Mont-Valérien por ser franquistas y nazis engendros de la misma ralea. No hay que olvidar.

Rose-Marie Serrano (Amigos de los Republicanos españoles de Región parisina)

1 Traduzco los pocos apuntes que tomé de su magnífica conferencia muy asequible a los alumnos pero también de gran precisión histórica.

2 Stand de tir de Balard

3 Camp d’internement

4 Parcours du Souvenir


5 Comentario de la traductora, militante de la memoria republicana española y de la de Madrid en particular.





Mont-Valérien

Traducción del cartel (situado a proximidad de la campana de Pascal Convert) a propósito del Mont-Valérien

Para honrar la memoria de los fusilados del Mont-Valérien, el gobierno retomó una propuesta de ley del Señor Badinter 1, votada por el Senado el 22 de octubre de 1977 y decidió edificar un monumento que homenajeara a los resistentes y rehenes que dieron la vida por Francia y por la libertad entre 1941 y 1944 en ese lugar.

Después de la guerra, el número de fusilados fue estimado en 4500. Las búsquedas llevadas a cabo por los miembros de la comisión del Mont-Valérien en los archivos, en Francia y Alemania, permitieron reducir el número a algo más de 1000.

Inaugurado en 2003, el monumento de bronce, obra del escultor Pascal Convert, tiene la forma de una campana que reúne a la comunidad al llamado del toque de alarma, el doble de los muertos y del toque de la victoria. En ella están grabados los nombres de los fusilados, inscritos según la cronología de su ejecución y por orden alfabético. La dedicatoria está completada por un homenaje « a todos los que no han sido identificados ».


1 Robert Badinter : abogado, hombre político francés, quinto presidente del Consejo Constitucional. Obtuvo la abolición de la pena de muerte en Francia. (Nota de la traductora, RM Serrano).

No hay comentarios:

Publicar un comentario